They came 500 years ago
그들은 오 백 년 전에 왔어요
The spoke of old in mexico
멕시코의 전설이죠
Killing people one by one
사람들을 한 사람씩 한 사람씩 죽이면서
Only talking with their guns
무력으로만 다루었어요
They put them in iron chains
그들은 사람들을 체인으로 묶었고
All young mothers sold as slave
모든 젊은 어머니는 노예로 팔았어요
Babies crying through their mother
어린아이들은 울부짖었죠
Will they ever see the light
그들은 과연 빛을 볼 수 있을까요
Gold and dreams are in El dorado
엘도라도엔 황금과 꿈이 있어요
I have drowned in seas of red and black
난 검붉은 바다에 빠져버렸어요
Gold and dreams are in El dorado
엘도라도엔 황금과 꿈이 있어요
May come true but onl y in your heart
하지만 그건 오직 당신 마음속에서만 실현될지 모르죠
Shout and your hands will be free 외
쳐보아요 그러면 당신의 손은 자유로워질 거예요
And he shall live in liberty
그리고 그는 자유롭게 살 거예요
Oh will mankind ever learn
오 인간은 이제 배울 건가요
Shall they hold to iron
그들은 무쇠를 고수할 건가요
burn
열망해요
Gold and dreams are in El dorado
엘도라도엔 황금과 꿈이 있어요
I have drowned in seas of red and black
난 검붉은 바다에 빠져버렸어요
Gold and dreams are in El dorado
엘도라도엔 황금과 꿈이 있어요
May come true but onl y in your heart
하지만 그건 오직 당신의 마음속에서만 실현될지 모르죠
In the history of man The search
인류의 역사에서 행복에 대한 추구는
for happiness has never ended
결코 끝난 적이 없어요
But if the gates of eden were ever closed
하지만 에덴의 문은 지금까지
Those conquistadors who are
오직 황금에만 굶주려 있는 정복자들에겐
only hungry for gold
닫혀 있었어요
Because the real El dorado
왜냐하면 진정한 엘도라도는
isn't made of diamond or gold
다이아몬드와 황금으로 만들어지지 않았으니까요
But by peace and understanding
평화와 다른 사람들에 대한
The hearts of everyone
이해로 만들어졌으니까요
Gold and dreams are in El dorado
엘도라도엔 황금과 꿈이 있어요
I have drowned in seas of red and black
난 검붉은 바다에 빠져버렸어요
Gold and dreams are in El dorado
엘도라도엔 황금과 꿈이 있어요
May come true but onl y in your heart
하지만 그건 오직 당신의 마음속에서만 실현될지 몰라요
Gold and dreams are in El dorado
엘도라도엔 황금과 꿈이 있어요
I have drowned in seas of red and black
난 검붉은 바다에 빠져버렸어요
Gold and dreams are in El dorado.......
엘도라도엔 황금과 꿈이 있어요