본문 바로가기

♪ POP SONG

My Love - Westlife

 
    My Love - Westlife
       
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
    An empty street, an empty house,
    텅 빈 거리, 텅 빈 집
    a hole inside my heart
    내 마음 의 허전함
    I'm all alone
    내 모든 것이 외로워
    The rooms are getting smaller
    방들은 점점 작아지네
    I wonder how, I wonder why,
    어떻게 그랬는지, 왜 그랬는지
    I wonder where they are
    그들은 지금 어디에 있을지
    the days we had,
    우리가 함께 했던 날들과
    the songs we sang together
    함께 불렀던 수많은 노래들은
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
    And oh my love
    그리고, 내 사랑
    I'm holding on forever
    나는 놓지 않을거야
    Reaching for a love that seems so far
    길고 먼 사랑에 닿는 순간까지
    So I say a little prayer
    나 낮은 목소리로 기도하네
    And hope my dreams will take me there
    내 꿈과 희망이 나를 그곳에 데려가길
    Where the skies are blue
    푸른 하늘 아래서
    to see you once again my love
    다시 한번 그대를 만나기를, 내 사랑
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Over seas from coast to coast
해안과 해안 사이 바다를 너머
To find the place I loved the most
우리의 사랑을 이룰수 있는 곳 찾아
Where the fields are green
세상이 푸르게 변하는 어느 날
To see you once again, my love
다시 한번 그대를 만나기를, 내 사랑
    I try to read, I go to work
    무엇인가 읽어보고, 일도 해 보고
    I'm laughing with my friends
    내 친구들과 큰 소리로 웃고 떠들어도
    But I can't stop
    난 멈출수가 없네
    to keep myself from thinking, oh no
    끊이지 않는 그대 생각을
    I wonder how, I wonder why,
    어떻게 그랬는지, 왜 그랬는지
    I wonder where they are
    그들은 지금 어디에 있을지
    the days we had,
    우리가 함께 했던 날들과
    the songs we sang together
    함께 불렀던 수많은 노래들은
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
    And oh my love
    그리고, 내 사랑
    I'm holding on forever
    나는 놓지 않을거야
    Reaching for a love that seems so far
    길고 먼 사랑에 닿는 순간까지
    So I say a little prayer
    나 낮은 목소리로 기도하네
    And hope my dreams will take me there
    내 꿈과 희망이 나를 그곳에 데려가길
    Where the skies are blue
    푸른 하늘 아래서
    to see you once again my love
    다시 한번 그대를 만나기를, 내 사랑
    Over seas from coast to coast
    해안과 해안 사이 바다를 너머
    To find the place I loved the most
    우리의 사랑을 이룰수 있는 곳 찾아
    Where the fields are green
    세상이 푸르게 변하는 어느 날
    To see you once again, my love
    다시 한번 그대를 만나기를, 내 사랑

 
 
 
To hold you in my arms
그대를 내 팔에 안고
To promise you my love
내 그대에게 약속할게
To tell you from a far what I'm thinking of
마음으로밖에 닿지 못하는 먼 그대에게
Reaching for a love that seems so far
길고 먼 사랑에 닿는 순간
    So I say a little prayer
    나 낮은 목소리로 기도하네
    And hope my dreams will take me there
    내 꿈과 희망이 나를 그곳에 데려가길
    Where the skies are blue
    푸른 하늘 아래서
    to see you once again my love
    다시 한번 그대를 만나기를, 내 사랑
    Over seas from coast to coast
    해안과 해안 사이 바다를 너머
    To find the place I loved the most
    우리의 사랑을 이룰수 있는 곳 찾아
    Where the fields are green
    세상이 푸르게 변하는 어느 날
    To see you once again, my love
    다시 한번 그대를 만나기를, 내 사랑
 
 
 
 
 
    So I say a little prayer
    나 낮은 목소리로 기도하네
    And hope my dreams will take me there
    내 꿈과 희망이 나를 그곳에 데려가길
    Where the skies are blue
    푸른 하늘 아래서
    to see you once again my love
    다시 한번 그대를 만나기를, 내 사랑
    Over seas from coast to coast
    해안과 해안 사이 바다를 너머
    To find the place I loved the most
    우리의 사랑을 이룰수 있는 곳 찾아
    Where the fields are green
    세상이 푸르게 변하는 어느 날
    To see you once again, my love
    다시 한번 그대를 만나기를, 내 사랑