Kelly Clarkson- Because of you
I will not make the same mistakes that you did
난 네가 했던 똑같은 실수는 안 할거야
I will not let myself cause my heart so much misery
마음의 고통을 난 허락 하지 않을 거야
I will not break the way you did,
네가 그랬던 것처럼 난 무너지지 않을 거야
You fell so hard
넌 너무 비참하게 쓰러졌어
I've learned the hard way, to never let it get that far
그 지경이 되지 않도록, 난 어렵게 배워냈어
Because of you I never stray too far from the sidewalk
너 때문에, 난 이제 길에서 멀리 떨어져 헤매지 않을 거야
Because of you I learned to play on the safe side
네 때문에, 안전한 쪽에서 노는 법을 배웠어
So I don't get hurt
다치지 않도록
Because of you I find it hard to trust not only me but everyone around me
너 때문에, 내 자신뿐이 아닌 내 주변 사람들까지 믿기 힘겨워졌어
Because of you I am afraid
너 때문에 난 두려워 (겁이나)
I lose my way and it's not too long before you point it out
내가 길을 잃으면, 얼마 안 돼서 넌 똑바른 길을 가리켜줬어
I cannot cry because I know that's weakness in your eyes
난 울 수도 없어, 내 울음이 네 눈으론 허약함으로 보일 뿐이니까
I'm forced to fake a smile, a laugh, every day of my life
난 매일매일 억지스러운 거짓의 미소와 웃음만 지게 되었어
My heart can't possibly break when it wasn't even whole to start with
내 심장은 깨질 수도 없는걸, 처음부터 하나가 아니었으니까
Because of you I never stray too far from the sidewalk
너 때문에, 난 이제 길에서 멀리 떨어져 헤매지 않을 거야
Because of you I learned to play on the safe side
네 때문에, 안전한 쪽에서 노는 법을 배웠어
So I don't get hurt
다치지 않도록
Because of you I find it hard to trust not only me but everyone around me
너 때문에, 내 자신뿐이 아닌 내 주변 사람들까지 믿기 힘겨워졌어
Because of you I am afraid
너 때문에 난 두려워 (겁이나)
I watched you die, I heard you cry every night in your sleep
네가 죽어가는 모습을 난 다 봤어, 매일 밤마다 우는 네 목소리를 들었어.
I was so young you should have known, better than to lean on me
난 너무 어렸어, 내게 기대지 않는 게 낫다는 걸 넌 알아야 했어
You never thought of anyone else you just saw your pain
다른 사람 생각은 절대로 하지 않고, 넌 네 아픔과 고통만 봤어
And now I cry in the middle of the night for the same damn thing
이제 난 한밤중에 울고 있잖아, 너와 똑같은 분제 때문에
Because of you I never stray too far from the sidewalk
너 때문에, 난 이제 길에서 멀리 떨어져 헤매지 않을 거야
Because of you I learned to play on the safe side
네 때문에, 안전한 쪽에서 노는 법을 배웠어
So I don't get hurt
다치지 않도록
Because of you I try my hardest just to forget everything
너 때문에 난 뭐든 걸 그냥 잊으려고 애쓰잖아
Because of you I don't know how to let anyone else in
너 때문에 내 인생에 다른 누군가를 어떡해 받아 드려야 하는지 모르잖아
Because of you I'm ashamed of my life because it's empty
너 때문에 내 삶의 인생이 부끄럽잖아, 공허하니까
Because of you I am afraid
너 때문에 난 두려워 (겁이나)
Because of you
너 때문에
Because of you
너 때문에
'♪ POP SONG' 카테고리의 다른 글
When I Dream (0) | 2008.07.22 |
---|---|
I'll be missing you (0) | 2008.07.22 |
Silje Nergaard - Be Still My Heart (0) | 2008.07.22 |
Rachael Yamagata - I wish you Love (0) | 2008.07.22 |
#. How Insensitive -Olivia Ong- (0) | 2008.07.22 |